Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı بِشَكْلٍ نَفْسِيٍّ
Çevir Türkçe Arapça بِشَكْلٍ نَفْسِيٍّ
Türkçe
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
ansızın (adv.)daha fazlası ...
-
ekseriyetle (adv.)daha fazlası ...
-
yanlışlıkla (adv.)daha fazlası ...
-
hazırlıksız (adj.)daha fazlası ...
-
gece (adv.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
diri (adj.)daha fazlası ...
-
yegane (adv.)daha fazlası ...
-
aniden (adv.)daha fazlası ...
-
toptan (adv.)daha fazlası ...
-
hoşça (adv.)daha fazlası ...
-
veresiye (adv.)daha fazlası ...
-
bilhassa (adv.)daha fazlası ...
-
alenen (adv.)daha fazlası ...
-
saygısızca (adv.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
psikolojik (adj.)daha fazlası ...
-
ruhi (adj.)daha fazlası ...
-
psikiyatrik (adj.)daha fazlası ...
-
zihinsel (adj.)daha fazlası ...
-
psikosomatik (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Psikolojik açıdan nakit para harcamak daha zordur.بشكل نفسي من الأصعب التخفيف بوجود المال
-
-- Dikkat et. "ve nefesi korkunç kötü kokuyordu"ونتن نفسه بشكل مجيد
-
-Her zaman. -Bana da söylerler.بشكل ثابت. أَسْمعُ نفس الشيءِ.
-
Evet, daha farklı davranabilirim.أجل، سأرشد نفسي .بشكل مختلف
-
Kendimi aşağıladım... ...hem de tam anlamıyla!لقـد أذللـت نفسـي بشكـل تـام
-
Her zaman Bana da söylerler...بشكل ثابت. أَسْمعُ نفس الشيءِ.
-
Kendi gözlerimle görmesem ben de böyle düşünürdüm.لقد اقحمت نفسها بشكل سري
-
Kendini oldukça geliştiriyor.إنه يطور نفسه بشكل دائم
-
Aynı şey, sadece daha iyi maaşı var.نفس الشيء بشكل آخر
-
Ama bunların hepsi şu manaya geliyor:لكن كل ذلك يعني بشكل جميل نفس الشيئ